McLaughlin publishes three chapters

May 10, 2026

Mairi McLaughlin has just published three chapters in edited volumes on translation:

  • McLaughlin, Mairi and Nicholas Brownlees (2026) "Language and Translation in the Early English and French Press (1620-1649)." In News Translation and Intertextuality in the British and International Press, 1600-1960s, ed. by Matylda Włodarczyk and Nicholas Brownlees, Palgrave Macmillan, 25-50.
  • Matylda Włodarczyk, Nicholas Brownlees and Mairi McLaughlin (2026) "Contextualising news translation and intertextuality in a historical perspective." In News Translation and Intertextuality in the British and International Press, 1600-1960s, ed. by Matylda Włodarczyk and Nicholas Brownlees, Palgrave Macmillan, 1-22.
  • McLaughlin, Mairi (2026) "Translation and its Effects in the First Francophone American Newspaper, the Gazette françoise (1780-1781)." In Translation and Diaspora: The role of translation in émigré communities in the USA, ed. by Brian James Baer and Nike K. Pokorn, Routledge, 2026.