Here's the latest from the California Language Archive(link is external):
Did you miss our end-of-year newsletter? Read it
here(link is external)! We have made available digital copies of 11 cassette tape recordings made by musicologist
Susana Weich-Shahak(link is external) in Peru in 1974 and 1975, consisting of stories, songs, and conversations in Arakmbut (Harakmbut), Ashaninka (Arawakan), Máíjĩ̵̀kì (Tukanoan), and Yagua (Peba-Yaguan), from the communities of Shintuya, Cutivireni, Sucusari, and Catalán, respectively (listen to an excerpt of Luis Ríos's (Bábì) story of Maineno in Máíjĩ̵̀kì
here(link is external)). The larger collection, the
Colección de Materiales de Lenguas Peruanas de Susana Weich-Shahak(link is external), was previously accessioned, and additionally includes 8mm film and photographic slides, all of which are also now digitized.
Zachary Wellstood(link is external), together with Nellie and R. David Zorc, has accessioned
Documenting Aklanon Morphosyntax(link is external). The collection consists of materials spanning a field methods course at the University of Maryland in 2018 and 2019, with Maria Polinsky and Omer Preminger (recordings and notes in bundles 001-021), and telephone-based research afterward. The documentation focuses on grammatical topics.